-
Recent Posts (delivered by Fly King Courier)
- Losers’ Club, Jadavpur Convention
- The Gypsy Goddess: three reviews
- Selected Joy
- In Praise of the Loser
- Hagia Sophia as Trompe l’Histoire
- Constantinople and its Double
- Büyükada v. bustle
- Translation into french : Zoe Skoulding’s poem in Terre à ciel
- Flying Economy to Byzantium
- The Loser’s Club Is A Real Place And We Didn’t Even Get There
Dubious archives
- March 2016 (1)
- May 2014 (1)
- April 2014 (1)
- March 2013 (1)
- February 2013 (1)
- January 2013 (4)
- September 2012 (1)
- April 2012 (1)
- February 2012 (2)
- December 2011 (3)
- July 2011 (2)
- June 2011 (1)
- May 2011 (4)
- April 2011 (1)
- March 2011 (8)
- February 2011 (7)
- January 2011 (20)
- December 2010 (5)
Dubious categories
Dubious Sites
Tag Archives: Arjun Bali
The Loser’s Club Is A Real Place And We Didn’t Even Get There
Delighted to post this image retrieved from Istanbul by Nia Davies, which seems a fitting way of recording the almost complete moribundity into which we, the Collected Losers, Losels and Loseurs of Adishakti, have fallen. Though, to be fair, it … Continue reading
Updatapam: where we are losing now
As the collapsing table of dubious poetic comestibles continues to rain rum upon the unwary in its second year of uncoordinated activities, I thought I’d just flash fry the News Fish with a series of unlikely and largely mendacious updates … Continue reading
Translation into french : three poems of indian poets published in “Terre à ciel” (Sampurna Chattarji, Meena Kandasamy, Arjun Bali)
A quick update to make this link live (Bill): http://terreaciel.free.fr/Voixdumonde/indiens.htm
Posted in Poetry, Translation
Tagged Arjun Bali, Meena Kandasamy, Roselyne Sibille, Sampurna Chattarji
Leave a comment
Arjun into Scots 2
This second piece by Arjun really spoke to me, and I started producing a version in India which I finished on getting back home. It seemed to want to move toward ballad, and when I said that to Arjun, he … Continue reading
Arjun into Scots 1
Here’s the first of Arjun’s poems in English (apologies about losing the centre margin!) then in Scots. I loved the teasing relation between his shopping list of necessities and the short, oblique commentaries/asides/non sequiturs. This piece we performed as a … Continue reading
February plus Rabbit plus Blue equals Start Again
Roselyne is just back from India and has sent me her translations. I’ll post them by author. (She also has even more even more magnificent photos over on Facebook – I’ll have to look into getting a widget to display … Continue reading
Forgive the Flies in Bambaiya
When the invitation for the LAF workshop arrived i thought Hindi would be the one language i would go with. On day three, at Adishakti, while discussing ‘Dogs, Mobs and Rock Concerts’ with Sampurna i mentioned it might work well … Continue reading